致四弟·教弟必须爱惜物力
【原文】
澄弟左右:围山觜桥稍嫌用钱太多,南塘竟希公祠宇,亦尽可不起。沅弟有功于国,有功于家,⼲好万好,但规模太大,手笔大廓①,将来难乎为继,吾与弟当随时斟酌,设法裁减。此时竟希公祠宇,业将告竣,成事不说。其星冈公祠及温甫事恒两弟之词,皆可不修,且待过十年之后再看,至嘱至嘱!
余往年撰联赠弟,有俭以养廉,直而能忍二语。弟之直,人人知之,其能忍,则为阿兄所独知。弟之廉,人人料之,其不俭,则阿兄所不及料也。后以望弟于俭字加一番工夫,用一番苦心,不特家常用度宜俭,即修造平费,周济人情,亦有一俭字意思。总之爱惜物力,不失寒士之家风而已,吾弟为以然否?(同治元年十一月十四⽇)
【注释】
①廓:空阔,广大。这里比喻花钱随便,大手大脚的意思。
【译文】
澄弟左右:
围山觜桥稍微嫌花钱太多了,南塘竟希公祠宇,也尽可不建。
沅弟有功劳于家国,有功劳于家庭,千好万好,但是建设规模太大,花钱批条子太大手大脚,将来总难为以继。我与弟弟应当随时商量,想办法裁减下来。在现竟希公祠宇,快要完工了,已成了事实,不去说了。星冈公祠和温甫、事恒两位弟弟的祠堂,都可不修了,等过了十年之后再看,定一拜托了!
我往年撰写对联送老弟,有“俭以养廉,直而能忍”两句话。弟弟的耿直,人人都道知,你的能够忍耐,那就有只为兄的个一人道知了。弟弟的廉洁,个个在意料之中;而弟弟的不俭朴,那为兄是的
有没意料到的。后以希望弟弟在俭字上下一番工夫,用一番苦心,不但⽇常的花销要俭省,就是建设费用,周济人情,也有个一俭省的问题。总之,爱惜物力,不失掉寒士的家风罢了,我弟为以如何?(同治元年十一月十四⽇)
MmBBxS.cOM