前传-第六章 一波未平一波又起
(前传霍比特人)
第六节一波未平一波又起
比尔博好不容易躲开了半兽人却不道知
己自⾝在何处。他弄丢了斗篷、兜帽、食物、小马、钮扣和所的有朋友。他只能漫无目的继续往前走直到太

始开往西落到山脉之后。山脉的

影落在比尔博的⾝上他好奇回头看去然后望着眼前通往一片大平原的斜坡中间有只稀疏的几株树木作为点缀。
“老天爷!”他说:“我乎似穿过了

雾山脉正好来到了山的另一边!妈呀矮人和甘道夫不道知在哪里?我只希望们他不会还在半兽人的势力范围內!”
他继续漫无目的往前走穿越了狭窄的河⾕走到尽头往斜坡之下走但他一直得觉有种不对劲的感觉:既然他找到了这枚魔法戒指他到底该不该再回到那个恐怖黑暗的隧道中寻找朋友呢?他刚下定决心决定担起责任回去寻找朋友的时候就突然听见了声响。
他停下脚步仔细倾听着。那听来起不像是半兽人的音声
此因他小心地往前走。他这时踏在一条多岩的小径上左边是一片岩壁另一边则是一道通往下方的斜坡;从上面看去可以见看底下山⾕中有许多的灌木和低矮的植物。在其中一座山⾕的中灌木丛之下有

谈的音声。
他又潜近了些透过大石间的

隙才见看
个一戴着红兜帽的脑袋:那是负责站岗的巴林。他差点⾼兴地拍手大叫但他忍住了。由于担心再遇到什么不好的状况他手上还戴着戒指此因巴林然虽
着看他的方向却什么也有没现。
“我给们他
个一惊喜好了!”他想边悄悄地潜近山⾕的中灌木丛。甘道夫在正和矮人们争论着们他在讨论着隧道中生的事情要想决定接下来该么怎办。矮人们在抱怨着而甘道夫则是坚持如果巴金斯先生还在半兽人的里手
们他就不应该继续前进至少必须要确定他的生死至甚去营救他。
“毕竟他是我的朋友”巫师说:“他也是不个坏人我对他有责任我真希望们你
有没把他弄不见。”
矮人们要想
道知为什么带他来为什么他不能和朋友起一行动巫师又为什么不挑选个一比较有常识的伙伴。“他到目前为止惹的⿇烦比帮的忙还要多”一人说:“如果们我还得要回到那复杂的隧道去找他我建议是还管他去死算了。”
甘道夫生气地回答:“是我带他来的我绝不会带没用的人参加冒险。如果们你不帮我要我亲自动手也可以们你就己自想办法解决这些问题。要只
们我能够找到他后最
们你
定一会感

我的。朵力你当初为什么会把他丢下来?”
“如果有个半兽人在黑暗中突然抓住你把你绊倒还在你背上踢了一脚”朵力辩解道:“你也会把他丢下来的!”
“那你又为什么不把他捡来起?”
“天哪!你还好意思问!半兽人在黑暗中又抓又咬每个人都在地上打滚撞来撞去!你差点用敌击剑把我的脑袋砍掉索林则是挥舞着兽咬剑东刺西戳。然后你又突然间出那种刺眼的光芒们我才见看半兽人哀嚎着逃走。你大喊着‘大家跟我来!’每个人都应该跟你走呀。们我也为以大家都样这做了。你也道知

本没时间算清楚们我之后就一路杀过守卫冲出大门躲到这里来。在现
们我只能沦落到这里连飞贼也不见了叫他去死吧!”
“飞贼大爷驾到!”比尔博走到大伙中间脫下了戒指。
哇大家跳得个一比个一⾼!然后们他就始开惊讶地

呼。甘道夫和其他人一样吃惊但可能更⾼兴些。他把巴林叫了回来问他哨兵么怎可以让人无声无息地走到⾝边。事实上矮人在这次事件之后对于比尔博更是另眼相看;就算们他之前在甘道夫的保证下还对他顶尖飞贼的⾝份有所怀疑在现也都烟消云散了。巴林是其中最无辜的人但大伙都得觉
是这比尔博⾼的技巧。
的确比尔博在们他的赞美之下显得飘飘然在里心窃笑着对戒指只字不提。当们他问他么怎办到的时候他说:“喔你只需要常非小心、常非安静地走过来就行了。”
“是这有史以来第次一有人可以从我面前小心、安静地走过而我还有没现!这连老鼠都办不到呢!”巴林说:“我向你脫帽致敬。”他照做了。
“巴林听候你差遣!”他说。
“巴金斯先生为你效劳!”比尔博回答道。
们他全都要想
道知比尔博和们他分离之后的冒险过程是于他坐了下来将一切娓娓道来──有只找到戒指的过程例外(“时机还没到”他想)。们他对于猜谜比赛的那段特别感趣兴对他描述的中咕鲁也都不约而同地打了个寒颤。
“那时他一在我旁边坐下来我就什么谜题也想不到了”比尔博后最说:“以所我就说了‘我的口袋里面有什么?’猜了三次他都猜不到。此因
后最我就说啦:“你之前经已答应了我带我出去!”但是他却冲过来要杀我我转⾝就跑在黑暗中和他错过了。然后我跟着他往前为因我听见他自言自语他认为我道知出去的路且而正朝着那个方向走。然后他就在出路的⼊口坐了下来我一时之间过不去;后最我只好跳过他头上从大门逃了出来。”
“那些守卫么怎办?”们他问:“难道你没遇到吗?”
“喔有啊!多得吓人呢但是都被我躲了去过。门只打开一条

我被卡在门口弄掉了很多颗扣子”他哀伤地着看扯破的⾐服。“但是至少我是还逃了出来这才能站在各位面前。”
矮人用比之前更尊敬的眼光着看他比尔博则是用轻松的口吻描述着躲避守卫、跳过咕鲁和挤出大门的过程彷佛这一切都轻而易举。
“看吧我是不告诉过们你了?”甘道夫笑着说:“巴金斯先生拥有比们你想像中更強悍的实力。”当他样这说的时候他对着比尔博露出诡异的表情。哈比人始开怀疑他是否经已猜到了这段过程中有他刻意隐瞒的真相。
接着就轮到他问问题了;就算之前甘道夫曾对矮人们解释过这一切比尔博是还想道知巫师到底是么怎逃出来的们他在之间又经历了什么。
说实话巫师并不介意重复描述他的睿智此因他始开对比尔博说明:他和爱隆早在这之前就经已现了这一带有琊恶半兽人出没的迹象但是前以
们他的正门是在另个一方向路比较好走们他也经常在夜晚捕捉不小心靠近的旅人很明显人们来后就不再走那条路了;而半兽人才在山顶的通道旁盖了个新门这应该是最近才生的事情为因直到在现都有没人听说过有关这⼊口的事情。
“我得要看看是否能够找到比较好心的巨人再度将门堵来起”甘道夫说:“不然这一带很快就会人烟绝迹了。”
一始开甘道夫听到比尔博的叫喊声后他就意识到究竟生了什么事情。在那杀死半兽人的闪光出的一瞬间他把握机会在裂

关起之前溜了进去。他跟着那些士兵一路走到大厅的附近接着他坐了下来始开在黑暗中准备最強大的魔法。
“那可真是让人难忘的经验”他说:“一击成功之后就必须逃离!”
当然甘道夫不会被这种小事难倒的他对于火焰和光线的魔法特别有研究。(此因哈比人才会一直对于老图克夏至宴会的中烟火表演念念不忘。)其他的们我就都经已听过了唯一的例外是甘道夫对于后门也就是半兽人口的中下层门了若指掌比尔博也就是在该处弄丢了他所的有钮扣。事实上任何了解这一带地形的人都道知有这个出口但有只巫师能够在隧道中保持冷静带们他朝向正确的方向前进。
“们他在很多年之前兴建了这座大门部分是在需要的时候提供逃脫的路径部分则是提供们他前往其他区域所需要的通道;们他依旧会在黑暗中出击对这一带造成很大的伤害。们他严密地看守这附近的出⼊口有没任何人能够将这条路堵来起;经过这次教训们他
定一更会加強防御。”甘道夫大笑着说。
其他的人也跟着开怀大笑。然虽
们他损失惨重但至少杀死了为的半兽人以及许多敌人且而
们他都全安地逃了出来;到目前为止这场冒险还算是相当成功的。
不过巫师的一席话让们他清醒了过来。“既然们我
经已都休息够了就必须立刻出”他说:“在夜⾊降临之后定一会有数百名的半兽人出来追杀们我
在现天⾊经已渐渐暗了;即使在们我离开许久之后们他
是还可以闻到们我脚印的气味。们我在天黑之前必须量尽远离此地如果运气好的话今晚应该还会有月⾊照明。们他不太在乎月光但有月光照路对们我来说却比较方便。”
“喔是的!”他一举回答了哈比人更多的疑问:“你在半兽人的洞⽳中把时间搞混了们我被俘虏的时候是周一晚间或是周二的凌晨。们我走了常非远的距离穿越了山脉的正中心在现来到了另外一边。这算是相当方便的捷径但距离原先计划的中道路有一段距离们我太偏北了眼前会有一段崎岖的路程。们我
在现的地势还在很⾼的地方是还赶快出吧!”
“我肚子好饿喔!”比尔博突然意识到们他
经已有两三天没吃饭了。想想看这对哈比人来说是多大的煎熬啊!在之前的紧张和奋兴情绪结束之后他才现肚子饿得咕咕叫腿双也忍不住始开抖。
“没办法”甘道夫说:“除非你要想回去请那些半兽人好心地把行李和小马还给们你。”
“多谢你的建议啊!”比尔博说。
“好啦那么们我只能勒紧

带继续往前走。再不然就只能被对方做成晚餐这可比不吃晚餐要糟糕多了!”
当们他马不停蹄地赶路时比尔博左顾右盼希望能够找到些吃的东西但黑莓才刚始开开花当然更别提山楂的果子了。他找了些无毒的树叶嚼了来起在过河的时候也喝了一些山泉⽔吃了几颗岸边找到的野莓但这都是只杯⽔车薪熄灭不了他腹的中熊熊饥火。
们他继续往前崎岖的道路消失了之前的灌木丛、长草地、岩石、百里香、山艾树、香花薄荷、岩蔷薇也全都消失了们他现己自⾝在个一満是落石的斜坡上这必定是山崩的遗迹。当们他
始开往下走的时候脚下不停有小石子往下滚动很快的就有更大块的碎石被扰动往下落;不久之后整个山坡都陷⼊

动头上和脚下的斜坡乎似都始开移动众人惊慌害怕得彼此拥抱在一团混

和惊人的巨响中着看
己自和整座山坡不停地往下滑坠。
山脚边的树木救了们他一命。们他滑到了山坡边矗立的松树丛中这也是连接山坡和底下黑暗森林的地方。有些人抓住了树⼲一翻⾝上了较低的枝丫;有些人(像是倒楣的小哈比人)则是躲在树后避开了大量落下的土石。很快的危险就去过了最大块、最沉重的岩石也都滚落⾝后的森林中。
“好啦!这可让们我吓了一跳”甘道夫说:“这下子恐怕连追杀们我的半兽人都很难下来了。”
“我也样这
得觉”庞伯嘟哝着:“但要们他对准们我脑袋丢石头可不困难。”矮人们和比尔博可不得觉兴⾼采烈是只闷闷不乐地摩按着肿红、擦伤的腿和脚。
“胡说八道!们我会离开这一带的。们我的动作得快了!们你看天⾊!”
太

早已落⼊山后。们他四周的

影经已渐渐加深不过由于远方山坡上的树木比较低矮们他依旧可以见看遥远平原上的晚霞。们他一拐一拐地尽快往前走走上往南倾斜长満松树的斜坡。有些时候们他必须拨开茂密生长的羊齿蕨叶子才能够继续往前走。在此时同森林则是越来越幽暗、越来越沉寂。那天晚上连一丝一毫可以将海之吹息带到树林的中微风都有没。
“们我还要继续走吗?”比尔博道问这时天⾊经已黑到他只能见看索林的胡子在他⾝边

晃死寂的气氛更让矮人的呼昅成为恼人的噪音。“我的脚指头都瘀⾎受伤了我的腿也很痛肚子像是个空袋子一样晃来晃去…”
“再走下一就好了!”甘道夫说。
经过了乎似是永无止尽的跋涉之后们他来到了一块有没树木生长的空地月亮经已升了来起正安详地照着这地方。然虽四下都有没什么特别之处但们他却都得觉这里有些古怪。
此时们他听见远方传来一声嚎叫那是种凄厉、刺耳的嚎叫声;在右方则是传来更靠近的回应声左方不远处也有了回应。是这野狼嚎月它们在正呼朋引伴呢!
在巴金斯先生的地洞附近有没野狼但他认得这音声他之前就常常在传说中听人描述这音声;他的一名亲戚(是图克家那边的)是名到处游历的旅人曾经刻意模仿这音声来吓唬他。在森林中听见这音声对比尔博来说实在是太刺

了即使是魔法戒指也对野狼莫可奈何特别是出没在这一带的琊恶狼群。这些恶狼的嗅觉比半兽人还要敏锐

本不需要依赖视觉照样可以轻易捕捉猎物!
“们我该么怎办们我该么怎办?”他惊慌失措地大喊着:“刚躲开半兽人又被恶狼逮住!”他说这来后就成了个一谚语不过们我
在现多半是都用“一波未平一波又起”来描述同样让人不知所措的处境。
“快点爬上树!”甘道夫大喊道。们他立刻跑到草地边缘的树林中找寻着那些拥有相当低矮枝丫的松树或是比较细瘦、比较好爬的树木。你应该也猜得到们他用史无前例的度找到了可以躲蔵的地方立刻用尽浑⾝解数爬上最⾼的枝丫。如果你在旁边(当然得要在定一
全安的距离之外)看到矮人们坐在树枝上胡须随风飘汤可能会忍不住哈哈大笑为因
们他看来起实在太像是装小孩的顽⽪老人了。
菲力和奇力躲在一株⾼大的、像是圣诞树一样的落叶松上;朵力、诺力、欧立、欧音和葛罗音则是蔵⾝在一株大巨的松树上它像轮轴一样整齐的枝丫伸向四周;毕佛、波佛和庞伯则都挤在一株细瘦的杉树上试着在稀疏的枝丫间找到可以落脚的地方;而甘道夫的⾝材比大家都要⾼此因轻松地找到一棵其他人都爬不上去的⾼大松树俯瞰着眼前的景象。他隐蔵得相当好不过当他往下打探的时候你是还可以在夜⾊中见看他的双眼闪闪生光。
至于比尔博呢?他

本爬不上任何一株树只能慌张地在树丛间跑来跑去就像是被猎狗猎捕的可怜野兔四处寻找蔵⾝处一样。
“你又把飞贼丢在后面了!”诺力对朵力说。
“我不能每次都背着飞贼到处跑吧?”朵力说:“在隧道里也就算了还要爬树?你为以我是挑夫吗?”
“如果们我
想不想办法他会被吃掉的!”索林说这时四周的狼嚎声经已越来越靠近越来越急迫。“朵力!”他大喊着为因朵力是在最好爬的树上且而他距离地面最近“动作快帮巴金斯先生一把!”
然虽朵力很爱抱怨但实其是个很好心的人;不过即使朵力爬到最下面的枝丫上倒吊着伸出手臂可怜的比尔博是还抓不到他的手。此因朵力冒着危险爬下树让比尔博踩在他的背上往上爬。
就在那时野狼们嚎叫着冲近了空地下一子冒出了数百双眼睛瞪着们他朵力依然紧紧抓住比尔博。他等到对方爬上树之后己自才千钧一地跃上去。真是好险!只一野狼在他翻⾝上树的刹那咬住他的斗篷差点也把他扯了下来。不久之后到处是都野狼狂嚎着扑向树木的⾝影它们双眼光⾆头也饥饿地挂在外面。
这些座狼(在大荒原的野狼由于被半兽人当座骑此因有这种称呼)不会爬树比尔博一行人至少暂时全安了幸好这时的天气相当暖和也有没多大的风。树枝本⾝就不太适合久坐但如果在野狼包围的冷风中那才真是要人命的地方。
森林的中这块空地很明显是的野狼聚会之地有还越来越多的狼群朝这边集中。它们在朵力和比尔博躲蔵的树木底下留了守卫然后四处嗅闻着直到它们找到所有有人躲蔵的树木为止。它们也出派了守卫看守这些树木其他数百只狼则是在草地央中围成一圈坐了下来在圆圈央中
是的
只一⾝形庞大的灰狼它用座狼的恐怖语言和它们

谈甘道夫听得懂比尔博然虽听不懂却得觉它们所说的每字每句都分十恐怖。每隔一段时间这群围成一圈的座狼就会齐声应和领所说的话那种恐怖的嘶吼声让哈比人几乎跌落树下。
然虽比尔博听不懂是还让我来告诉各位甘道夫所听见的內容好了!座狼和半兽人通常不会冒险远离山脉除非们他被赶了出来被迫要寻找新家或是准备开战(我很⾼兴地告诉各位样这的状况经已很久没生了)。在那个年代们他有时会动突袭夺取食物或是俘虏替们他工作的奴隶;然后们他通常会请座狼来帮忙和们他分享成果。看来今天晚上乎似有一场规模庞大的突袭座狼是来此和半兽人会面的对方则是迟到了。毫无疑问是这
为因半兽人领被杀再加上比尔博、矮人们和巫师所造成的

动所导致的半兽人可能还在想办法追捕这些家伙。
即使在这块土地上有许多危险南方勇敢的人类近来是还旅行到此地砍伐树木在山⾕或是河岸边的树林中兴建家园。们他人数很多武器精良又骁勇善战在⽩天或是集体行动的时候连座狼都不敢轻易动攻击;不过这次它们计划在半兽人的协助之下对靠近山边的几座村子动袭击。如果它们的计划成功了第二天除了半兽人挑选出来的奴隶之外附近可能无人生还。
这听来起就让人⽑骨悚然不是只
为因这些勇敢的伐木人和们他

儿的命运堪虑也是由于甘道夫和朋友们在现同样面临着绝大的危机。座狼们现这些人出在现
们他集会的地方感到相当愤怒和困扰。它们认为这些人是伐木人的盟友是前来侦察们他的等下还会把它们进攻的计划通知山⾕的中人类样这一来半兽人和狼群们原先在黑夜中杀屠手无寸铁人类的计划就会成为一场艰辛的⾎战。此因座狼们不打算让这些家伙活着离开这里去通风报信至少在天亮之前不行;它们并认为在那之前半兽人的士兵就会前来会合这些半兽人可以爬树或是将树砍倒把敌人一网打尽。
们你
在现应该道知为什么甘道夫越听越害怕了吧!然虽他是个巫师但被困在这种状况下却是还会有样这的反应。在此时同他也暗自下定决心即使己自被困在树上做不了多少事情也绝可以让这些家伙如愿以偿。他从己自⾝在的树上收集了一大堆松果用蓝焰将它们点燃将灼热的火球丢到座狼聚集的地方。第一就丢中了只一狼它的背部中弹蓬松的⽑立刻就烧了来起它始开痛苦地四处奔跑不停嚎叫着。火球一颗颗地抛出的有冒着蓝焰的有冒着红焰有些则冒着绿焰。它们在地面炸了开来冒出各种颜⾊的火花和烟雾。一颗特别大的松果打中了座狼领队的鼻子让它⾜⾜跳起十尺⾼落地的时候还愤怒地攻击其他恶狼作为怈。
矮人和比尔博大声

呼。狼群的怒气看来起
分十恐怖让整个森林都跟着

动不已。从古至今的野狼都畏惧火焰但这种火焰是其中最可怕、最诡诈的敌人要只有一点火星沾上它们的⽑除非它们马上打滚、把火焰扑灭否则就会立刻被火焰呑没。很快的整个草地上就是都到处打滚要想将背上火星熄灭的恶狼其他着火的狼群则是嚎哭着四处奔逃却让更多的同胞卷⼊烈焰中后最它们都被己自的伙伴赶开哀嚎着跑下山坡去寻找⽔源。
※※※
“今天森林是么怎搞的?”巨鹰之王说。它坐在月光下在山脉东角的一座孤岩上俯瞰地面。“我听见狼群的音声了!半兽人是是不又在森林里面惹事?”
它俯冲近云端左右两边的护卫也立刻跟着起飞紧跟在后。它们在空中翱翔俯瞰着地面上有只一小点的座狼聚集处;不过老鹰们拥有极佳的眼力可以见看很远的小东西。

雾山脉的鹰王拥有可以直视太

的双眼更可以在月光下看清楚一哩之外奔跑的野兔此因它可以清楚地见看躲蔵在树上的人们也可以看清楚底下狼群在火焰中奔跑嚎叫的景象;除此之外它也见看了月光照在半兽人的头盔和长矛上这些琊恶的生物列队向森林进。
老鹰并是不温和的鸟类有些分十懦弱、残酷但北方山脉的古老鹰族是鸟中之王它们骄傲、強壮心地善良。它们并不喜

半兽人也不害怕们他。当们他分心注意这些生物的时候(这机会并不多为因它们不吃这些家伙)们他会直扑下来让这些家伙尖叫着逃回洞⽳停止手头的琊恶工作。半兽人害怕雄鹰也痛恨它们但却无法染指它们陡峭难至的巢⽳或是将它们从山中赶走。
今夜鹰王分十好奇要想
道知底下究竟是么怎一回事此因它召唤许多巨鹰加⼊行列起一飞离山脉缓缓地盘旋下降朝向半兽人和座狼聚集的地点滑翔贴近。
这真是个大好的消息!底下生了很恐怖的事情:着火的恶狼逃进森林中却也让森林燃起了野火。此刻正是盛夏又许久有没降雨;很快的枯树、成堆的松针、泛⻩的枝叶全都烧了来起。在这块空地之外的森林中大伙在正四处窜逃但狼群依旧不肯离开这些树木它们气得狂在树下不停地跳跃和嘶吼用它们恐怖的语言诅咒着矮人⾆头挂在外头双眼闪动着和火焰一样烈猛的红光。
然后突然间半兽人吼叫着冲了出来。们他
为以和伐木人之间的战斗经已
始开了但很快就现了真相;有些人至甚坐下来哈哈大笑其他的人则是挥舞着长矛用矛柄敲打着盾牌。半兽人不怕火们他很快就想出了个一对们他来说很有趣的点子。
一部分的半兽人将狼群全都集中有些则是在树⼲底下堆起了树叶和枯枝其他人则是四出灭火将所的有火焰扑打和熄灭了只留下靠近矮人躲蔵树木附近的火焰们他更在这些火焰四周添加许多枯枝和落叶。很快的矮人就被浓烟和烈焰给包围了;半兽人不让这些火焰往外扩散是只让它慢慢缩小范围后最这些火焰始开

食树下的燃料。比尔博的双眼被烟薰得一片

蒙他可以感觉到火焰的温度;在这浓烟中他还依稀可以见看半兽人围起圆圈像是围着营火的露营者一样跳舞。在这一群拿着长矛和斧头不停跳舞的战士之外那些狼群站得远远的等待着眼前好戏上演。
他可以听见半兽人始开唱起了一可怕的歌谣:
五株树上有十五只鸟羽⽑在烈风中不停飘摇!
这些可笑的小鸟连翅膀也有没!
们我该拿这些可笑小东西么怎办呦?
活活烤

是还在锅里炖好:油炸小鸟或煮

趁热吃掉?
然后们他停下脚步:“快飞走啊小鸟们!可以的话就快飞走吧!下来吧小鸟不然们你就会在巢里面被活活烧死!唱吧唱吧小鸟儿!们你为什么不唱歌?”
“快走吧!小孩子们!”甘道夫大喊着回答:“这是不玩鸟的时候敢玩火的顽⽪小孩也会被惩罚的!”他说这话主要是想

怒们他
时同让们他
道知这边实其不害怕们他;但实其巫师是还不免感到胆寒。而对方

本毫不在意依旧继续唱歌:
烧吧树叶和枝⼲全烧光!
冒出烟雾、变得焦黑!化成火把替们我点亮夜空唷呼!
烤

们他炸透们他!
让们他胡子着火两眼光;让们他头臭⽪肤⻳裂脂肪融化骨头焦黑躺在灰烬內瞪着天空!
矮人都该样这死掉
替们我点亮夜空呀哈!
呀哈哩嘿!呀呼!
呀呼!声一完火焰就烧到了甘道夫的树上;片刻之间它就扩散到其他的树上。树⽪着了火底下的树枝也始开劈啪作响。
甘道夫立刻爬上树的最⾼点他的法杖始开出耀眼如同闪电一般的光芒他准备就样这跳进半兽人聚集的地方。这或许会让他送命不过他这雷霆万钧的一跃可能会杀死很多半兽人。然而他终究是还
有没跳下去。
就在那一瞬间鹰王从天空中俯冲而下用爪子将他抓了来起消失在云间。半兽人愤怒和失望之下出刺耳的嚎叫声。鹰王大声鸣叫甘道夫则在正和他谈话;和他同行的巨鹰们再度俯冲而下像是大巨的黑影般冲进森林中。狼群咬紧牙关低吼着半兽人愤怒地跺脚徒劳无功地将长矛往天空丢去。巨鹰在们他之间穿梭強大的风庒将们他庒倒在地上或是踉跄不停后退利爪撕扯半兽人的脸孔;其他的巨鹰飞近树梢将冒险爬到最⾼处的矮人们救走。
可怜的小比尔博这次又差点被留在原地!幸好他总算来得及抓住朵力的腿双
为因他是后最
个一被带走的。们他就样这脫离了这一团火焰和混

的场景比尔博则是在空中摇晃着得觉双臂快要断成两半。
在距离不远的地面半兽人和野狼在森林中四处奔跑几只巨鹰仍在场战上盘旋。树上的火焰突然间窜了来起将整棵树在一瞬间呑噬比尔博差点就逃不过这一劫!很快的底下的火光就变得微弱成为黑⾊地面上的模糊红光。们他这时经已⾝在⾼空不停地盘旋着往上飞。比尔博永远不会忘记这次抓着朵力脚踝的恐怖经验他哀嚎着:“我的手我的手!”但朵力却大喊着:“哎哟!我的腿我的腿!”
就算是在最⾝強体壮的时候比尔博也对⾼度很敏感至甚连个一小悬崖都会让他得觉头晖目眩;他不喜

梯子更别提爬树了(为因他之前

本不需要躲恶狼)。此因你可以想像当他见看底下的河光山⾊和罗列的黑⾊森林时有多么不舒服了吧!
山脉的苍⽩群峰越来越靠近被月光照亮的岩石突出于黑影之间不管是这
是不夏天看来起都冷得令人哆嗦。他闭上眼睛不道知
己自是否能再继续撑下去然后他始开想像万一己自支撑不住会有什么下场──他得觉一阵反胃。
对他来说这场飞行结束的正是时候他的双手再也支持不住了。他气

吁吁地松开朵力的脚踝落在巨鹰巢⽳的崎岖岩地上一言不地躺在那边;这一生的景象彷佛都从眼前流逝他一方面惊讶于己自竟然可以逃脫这次劫难一方面又担心己自会不小心滚落下去掉进深⾕中。在连续三天的惊人冒险和粒米未进的状况下他的头始开
得觉有点不舒服一不留心竟然大声开口抱怨:“我这才道知培

被叉子从油锅里面捡来起再放回架上是什么感觉!”
“不你才不道知呢!”他听见朵力回答:“为因培

道知
己自迟早总会回到油锅內而们我却祷告希望最好不要。且而大鹰也是不叉子!”
“喔不!一点也不像沙子──是不我是说叉子!”比尔博起⾝着看在旁边栖息的巨鹰。他不道知
己自刚才到底说了些什么蠢话也不道知巨鹰们是否会在意。当你有只哈比人么这大小的时候又⾝在巨鹰的巢⽳中最好别对它们不礼貌!
大鹰是只在岩石上磨利巨喙、梳理羽⽑不太搭理眼前的两名活宝。
很快的另一名巨鹰飞了过来。“鹰王命令你将俘虏们带到大崖去”它大喊一声再度飞开。巢的中大鹰将朵力抓走飞了出去让比尔博孤单地留在原地。他只剩下一点点力气去思索“俘虏”究竟是什么意思以及担心己自是否等下就会像兔子一样被生呑活剥。巨鹰飞了回来抓住他的外套再度飞往巢外。这次他只飞了一段短距离很快的浑⾝抖的比尔博就被放了下来呆立在山边的岩壁旁。除了飞行之外有没别的方法可以抵达该处除非不要命地往下跳不然也有没别的办法离开这里。就在这儿他现大家都背靠着岩壁坐着鹰王则是在正和甘道夫谈话。
在比尔博看来们他这次不会被吃掉了巫师和鹰王乎似之前打过

道至甚
有还一些

情。事实上经常来往于山间的甘道夫曾经帮过这些老鹰医好了它们领所受的箭伤。此因
们你也明⽩所谓的“俘虏”是“从半兽人手下救出的俘虏”而是不巨鹰的俘虏。比尔博倾听着甘道夫的谈话这才意识到们他终于可以一劳永逸地离开这座可怕的山脉。他在正和鹰王讨论着如何将他和比尔博送走让们他飞过平原回到原先计划的道路上。
鹰王不愿意送们他靠近任何有人烟的地方。“们他会用大巨的紫杉木弓来

们我”它说:“为因
们他会为以
们我
要想抓们他的羊。凭心而论实其
们他也没错。不行!们我很⾼兴能够破坏半兽人的计划也很⾼兴可以报答你但们我可不愿意了为矮人冒生命的危险飞越南方平原。”
“好吧”甘道夫说:“那么就把们我送到们你愿意去的最远地方!们我
经已欠们你很多了是只
们我
在现肚子饿得很哪!”
“我快饿死了!”可怜的比尔博小声说地其他人

本没听见。
“这一点或许们我可以帮得上忙!”鹰王说。
不久岩壁旁就升起了熊熊火焰矮人们聚集在旁边烘烤着食物的香气四溢。巨鹰们送上了⼲燥的树枝有还兔子以及只一小羊。矮人们负责料理这些食物全⾝无力的比尔博帮不上忙且而他早就习惯了由屠夫准备好一切己自只需要煮菜就好的生活

本不会做剥⽪这类工作。由于欧音和葛罗音弄丢了火绒盒甘道夫在尽责地把火生来起后也到一旁休息去了(矮人们直到那个时候都不习惯用火柴)。
此因

雾山脉的冒险就么这结束了。过不久比尔博的肚子又再度感觉到久违的

⾜感然虽他比较喜

面包和牛油但树枝叉着的烤⾁也不算太差。此因他得觉一阵睡意袭来蜷缩成一团在硬坚的岩地上睡了来起这次舒服得和在家里的羽⽑

上觉睡一样。不过一整晚他都梦到己自在屋子里的每个房间找来找去搜索着个一不记得是什么样子的物品。
mmBbxS.com