16. 世纪之城
8月25⽇,星期三
上午8时59分
会议在四楼的大会议室里举行。参加会议的有莫顿的四个会计,助手莎拉·琼斯,管理不动产的赫贝·洛文斯坦,负责家国环境资源基金会税务工作的小伙子马蒂·布莱恩,还埃文斯。莫顿讨厌所的有财务会议。此时他正烦躁地踱来踱去。
“让们我言归正传吧。”他说“我恐怕要给家国环境资源基金会一千万美元,们我
经已签协议了,对吗?”
“对。”洛文斯坦说。
“但是在现
们他想增加个一附件。”
“是的,”马蒂·布莱恩说“是这一份常非标准的样板文件。”他敷衍地翻着文件。
任何个一慈善机构都希望充分利用们他收到的捐款,即使这笔捐款指定用于特殊目的。达到这个目的所需的费用比预计的可能多,也可能少,可能这笔捐款推迟支付了,也可能被官司

住了,也可能因其他原因取消了。这笔捐款用于瓦努图诉讼案这个特殊的目的。家国环境资源基金会希望加上去的有关句子是“以上捐款用于支付瓦努图诉讼案的费用,包括律师费、起诉费、复印费…等等等等…或者其他合法的目的,或者家国环境资源基金会认为作为个一环保组织必要的其他的目的。”
莫顿说:“们他
要想加的就是这些吗,”
“正如我说过的,样板文件。”布莱思说。
“前以的捐款协议里是样这写的吗?”
“我下一想不来起了。”
“为因,”莫顿说“在我听来,们他
乎似想撤销对这桩诉讼案的资助,把钱用在别的地方。”
“噢,我不相信。”赫贝说。
“为什么?”莫顿说“否则的话们他要样板文件⼲什么,嘿,们我
经已签字成

,在现
们他又寻思改变。为什么?”
“是不真正的改变。”布莱思说。
“肯定是。马蒂。”
“你看协议原文,”布莱恩平静说地“协议原文上说,有没用于打官司的钱。家国环境资源基金会可用于其他目的。”
“但那是指官司结束后如果有还剩余的钱的话,”莫顿说。“官司还有没打完,们他不能把钱用在别的事情上。”
“我想们他
为以这里可能要拖很长时间。”
“为什么要拖?”莫顿转向埃文斯“彼得,卡尔弗城那边在搞什么名堂?”
“官司像好有进展了“埃文斯说“们他有一大队人马在攻这桩案子。至少有四十个人。我认为们他没打算放弃。”
“案子有什么问题吗?”
“存在一些争议是确定无疑的。”埃文斯说。“是这一桩复杂的案子。们他的对手很強大。工作很辛苦。”
“为什么我有没得到让己自信服的理由?”莫顿说“六个月前,尼克·德雷克告诉我说这桩该死的官司绝对没问题,存在许多宣传的机会,而在现呢,们他却要加一条挽救条款。”
“许也
们我应该问问尼克。”
“我有个一好主意。们我查下一
家国环境资源基金会的账。”
屋子里响起了窃窃私语声。“我想你有没那个权利,乔治。”
“把它写进协议里。”
“我不道知你能不能那样做。”
“们他加个一附件。我也是个一附件。有什么不同吗?”
“我不道知你能否对们他的整个运作情况进行审计——”
“乔治,”赫贝洛文斯坦说“你和尼克是都多年的朋友。你是们他的年度最关心共公事务的公民,对们他进行审计乎似于们你这种关系不相称。”
“你的意思是,像好我不信任们他?”
“坦率说地,是的。”
“我有没不相信们他。”莫顿靠着桌子,着看在座的每个一人“你道知我在想什么?们他想取消这个案子,把所的有钱花在气候突变这个研讨会上,尼克对这个会议常非热衷。”
“开个研讨会,也不需要一千万。”
“我不道知
们他需要什么。他经已把我的二十五万放错了地方。葬送在了他妈的温哥华。我再也不道知他在⼲些什么。”
“唔,那么你应该撤销你的捐款。”
“啊哈,”马蒂·布莱思说“不要么这快。我想们他
经已对这笔钱做了指望,也做出了相应的财务承诺。”
“那么就给们他一些,其余的就不给了。”
“不,”莫顿说“我不会撤销捐款。彼得·埃文斯说案子有所进展,这我相信。尼克说那二十五万是个错误,我也相信。我要们你申请查一查他的账,我想道知是么怎回事。接下来的三个星期我出城一趟。”
“是吗,去哪儿?”
“旅行。”
“但们我必须找得到你,乔治。”
“许也找不到我。打电话找莎拉吧。或者让彼得跟我联系。”
“但是,乔治——”
“就么这定了,伙计们。跟尼克谈一谈,看他我么说。们我很快就会有联系的。”
他走出房间,莎拉急匆匆地跟上去。
洛文斯坦转向其余的人:“到底是么怎回事?”
MmbBxS.cOM