3. 贝弗利山
10月9⽇,星期六
下午3时12分
“彼得,彼得,”尼古拉斯·德雷克说着,热情地握着他的手。“很⾼兴见到你。你出门了一段时间。”
“对。”
“你没忘记我的请求吧。”
“有没,尼克。”
“请坐。”
埃文斯坐下。德雷克坐在桌子后面:“说吧。”
“我查到了那一条的来源。”
“是吗?”
“是的,你是对的。确实是个一律师给乔治出的主意。”
“我道知!谁?”
“外面的律师,是不
们我公司的。”埃文斯按照科內尔的授意认真说地。
“谁?”
“遗憾是的,尼克,有书面证据为证。画红线的草稿上有乔治手写的意见。”
“放庇。什么时候的事情?”
“六个月前。”
“六个月前!”
“很显然,乔治关注…这些事有一段时间了。关注他支持的这些组织。”
“他从来没告诉我。”
“他也设告诉我,”埃文斯说“他选了外面的个一律师。”
“我想看看这封信。”德雷克说。
埃文斯摇了头摇:“那个律师决不会同意。”
“乔治经已死了。”
“他然虽死了,但仍然享受保密特权。对国美斯威德勒·柏林①一案的判决就是样这。”
【①19世纪中叶以来,国美法院把律师与当事人的保密特权授予当事人,律师有只在当事人的同意下才能公开与当事人

谈的內容。——译者注。】
“是这胡说,彼得,你是道知的。”
埃文斯耸耸肩:“这个律师是按法律条文来的。而我透露了太多我不该透露的东西。”
德雷克用手指敲着桌面:“彼得,瓦努图诉讼案常非需要那笔钱。”
“我一直听说,”埃文斯说“那个案子许也会撤掉。”
“胡说八道。”
“为因资料显示太平洋的海平面并有没上升。”
“我谈论样这的事情会常非小心,”德雷克说“你是在哪儿听说的?定一是来自工业界的假报情,彼得。全世界的海平面都在上升,是这毫无疑问的。是经过科学次一又次一的证明的。喂,就在几天前,我见看卫星在对海平面进行测量,是这一种相对来说比较新的测量方法。卫星显示,海平面上升了几毫米,就在去年。”
“这个数据公布了吗?”埃文斯说。
“我下一子想不来起了,”德雷克说着,奇怪地看了他一眼“在我拿到的一份简报的摘要当中。”
埃文斯没打算问样这的问题。不知么怎地随口就说出来了。意识到己自的语调中充満了怀疑的成分时,他不安来起。难怪德雷克奇怪地看了他一眼。
“我有没别的意思,”埃文斯急忙道说“是只我听说这些流言蜚语…”
“你想搞清楚这件事,”德雷克说着,点了点头“是很自然的。我很⾼兴你让我注意到这件事,彼得。我要给亨利打个电话,搞清楚在正传播些什么谣言。当然,这场战争有没结束的时候。你道知
们我要与竞争

企业协会、胡佛基金会和马歇尔协会的尼安德特人打

道。与那些由右翼

进分子和愚蠢的原教旨主义者资助的团体打

道。遗憾是的,们他手中有一大笔可以支配的资金。”
“是的,我明⽩,”埃文斯说。他转⾝要走。“你还需要我做些别的吗?”
“坦⽩说地,”德雷克说“我不⾼兴。们我能否跟前以一样,每周五万块?”
“在这种情况下,我想们我别无选择。”
“那么们我就必须尽力而了为,”德雷克说“顺便说一句,案子进展顺利。我要把精力放在研讨会上。”
“噢,对。什么时候召开?”
“星期三,”德雷克说“从在现算起有还四天。请原谅…”
“当然。”埃文斯说。
他走出办公室时把机手留在了办公桌那边靠墙的桌子上。
埃文斯一直从楼上下到一楼,才想起德雷克有没问他头上

的线是么怎回事。那天每个见过他的人都要对此评头论⾜一番,但德雷克有没。
当然,德雷克脑袋里装的事儿太多了,还要为研讨会作准备。
正前方,埃文斯见看一楼的会议室里忙忙碌碌。墙上的旗帜上写着“气候突变——将来的灾难”二十个年轻人围坐在一张大桌旁,桌上是个一体育馆內部及其周围停车场的几何相似模型。埃文斯驻⾜观看了会一儿。
个一年轻人把模拟小汽车的木块放在停车场。
“他不会喜

那样的,”另个一人说“他希望把最靠近大楼的位置留给新闻单位的车,而是不留给共公汽车。”
“我在这里给新闻单位留了三个位置,”第个一小伙子说“难道还不够吗?”
“他想留十个。”
“十个?他为以为么这一件事有多少新闻单位的人会来?”
“我不道知,但他想留十个位,他要们我准备备用电源和电话线。”
“为个一气候变突的学术会议?我不明⽩。不就是飓风和⼲旱吗,你有多少可说的,有三个人来就不错了。”
“嘿,他是老板。画出十个位,就么这办。”
“那就是说共公汽车必须从后面走。”
“十个位,杰克。”
“好吧。好吧。”
“要在大楼旁边,为因线路馈电常非昂贵。为这些额外的设施体育馆收了们我很多钱。”
在桌子的另一端,个一女孩说:“展览厅要多暗啊?这种暗度可以放录像吗?”
“不行,为因
们他
有只平板的。”
“有些人有多功能投影仪。”
“噢,那就可以了。”
埃文斯正站在那儿着看会议室,个一年轻女人来到他跟前。“需要我帮忙吗?先生?”她像好是个接待员。是个冷美人。
“需要,”他说,朝着会议室点了点头“我想道知我怎样才能参加这个研讨会。”
“恐怕有只被邀请的才可以,”她说“它是个一学术会议,是不真正向公众开放的。”
“我刚离开尼克·德雷克的办公室,”埃文斯说“我忘了问他——”
“噢,嗯,实际上,我接待处的桌子里有几张免费票。你想哪天参加?”
“每天都参加。”埃文斯说。
“那就样这定了,”她微笑着道说“请跟我来,先生…”
从家国环境资源基金会开车到圣莫尼卡闹市区的会议总部很近。几个工人在正车载升降台上往一块很大的指示牌上贴字:已贴完的字是样这的,气候突变,下面是,灾…
埃文斯的车在正午的

光下晒得热烘烘的。他用车载电话给莎拉打了个电话。
“办妥了。我把我的机手留在他办公室了。”
“好。我希望你早点打这个电话。我想此事已不再那么重要了。”
“不重要了,为什么?”
“我想科內尔经已找到了们我需要的东西。”
“他找到了?”
“他在这儿,你跟他说吧。”
埃文斯想,她跟他起一?
“我是科內尔。”
“我是彼得。”他说。
“你在哪里?”
“在圣莫尼卡。”
“回你公寓,拿几件旅行的⾐服。然后在那儿等我。”
“⼲什么?”
“换掉你在现穿的⾐服。你在现穿的⾐服一件都不要带。”
“为什么?”
“后以再告诉你。”
咔嗒。电话断了。
回到公寓,他草草打好个一包。然后回到客厅。在等待的时同,他又把DVD放回播放器,等待⽇期菜单出现。
他选择了第二个⽇期。
屏幕上,他又见看了德雷克和亨利。定一是同一天,为因
们他穿着同样的⾐服。但是在现时间更晚一些。德雷克脫下的夹克挂在一把椅子上。
“我前以一直听你的,”德雷克怨恨说地“可是没什么用。”
“从结构上想想。”亨利回答说。他靠在椅子上,双手指尖搭成个一帐篷状,两眼望着天花板。
“到底什么意思?”德雷克说。
“尼古拉斯,从结构上想想。信息是如何起作用的,它的依据是什么,怎样才能使人们相信这些信息是实真可信的。”
“这只不过是公关人员的胡说八道。”
“尼古拉斯,”亨利厉声道说“我是在帮你。”
“对不起。”德雷克变乖了似的,脑袋耷拉下来。
着看录像,埃文斯心想:亨利是这里负责的吗?像好就是那么回事。
“那么,在现,”亨利说“让我来跟你解释下一怎样来解决你的问题。办法很简单。你经已告诉过我——”
埃文斯的门上响起了重重的敲门声。埃文斯停止了DVD的播放,为全安起见,他把DVD从机器里面拿出来,放进了口袋。敲门声再次响起且而变得不耐烦时,他向门边走去。
是三泳·塔帕。他表情严肃。
“们我要走了,”他说“马上。”
MMbBXs.cOM