8. 在路上
10月13⽇,星期三
下午4时1O分
詹尼弗·海恩斯走到前机舱准备小睡会一儿,她很快就睡着了。莎拉这时候才感到如释重负。但是安和特德在机飞上,她是还感到不自在。机舱里的谈话随之变得很不自然;科內尔很少说话。特德喝得烂醉,他对安说“正如你所道知的,科內尔先生不相信常人相信的任何事情。至甚不相信全球变暖。有还京都议定书。”
“他当然不相信京都议定书,”安说“他是个一工业狂热者,代表煤和石油的利益。”
科內尔什么也没说,是只把他的名片给了她。
“风险分析中心,”安大声念道“那是个一新的机构,我要把它列⼊假冒的右翼阵线的名单上去。”
科內尔仍然保持沉默。
“为因所的有
报情
是都假的,”安说“研究成果,新闻稿,传单,网络,有组织的运动,以及大笔的金钱贿赂。我告诉你,如果国美不在京都议定书上签字,工业界会奋兴不已。”
科內尔擦了下一下巴,是还一言不发。
安说:“们我是世界上最大的污染者,可是们我的府政却无动于衷。”
科內尔温和地笑笑。
“在现,国美是际国弃儿,被世界上的其他家国孤立和轻视,为因
们我
有没在制止全球

问题的京都协定书上签字。”
她继续用这种方式抨击他。后最,他像好是受够了。
“跟我说说有关京都议定书的事,安,”他说“为什么要们我签约呢?”
“为什么,为因
们我有道义上的义务加⼊到世界上其他文明家国中去,将碳的排放量减少到1990年的⽔平之下。”
“那个议定书会产生什么影响呢?”
“全世界的人都道知。会在2100年降低全球的温度。”
“减少多少?”
“我不道知你是什么意思。”
“你不道知吗,答案众所周知。京都议定书实施结果是在2100年将温度降低零点零四摄氏度,也就是百分之四摄氏度。难道你还要对这个结果的实真

提出质疑吗?”
“当然啦。四什么?百分之四度吗,简直太可笑了。”
“以所,你不相信那会是京都议定书产生的效果吗?”
“呃,可能是为因
国美
有没在上面签字——”
“不,那正是们我在上面签字之后的效果。降低零点零四摄氏度。”
“不,”她摇了头摇说“我不相信是样这。”
“这个数字已在科技杂志上发表了很多次。我给你看一些参考资料。”
布拉德利举起杯子,对安道说:“这个家伙说他有资料,吹牛。”
“我反对花言巧语,”科內尔点了点头道说“说我吹牛,那我就在吹牛吧。”
布拉德利打了个一嗝:“百分之四度?在一百年之內,简直是

吹一气。”
“可以样这说。”
“我刚才就是样这说的。”布拉德利说。
“但是京都议定书是第一步,”安说“那才是关键。为因如果你像我一样,相信预防原则——”
“我认为京都议定书的目的并是不采取这第一步,”科內尔说“其目的在于降低全球气温。”
“对,是样这的。”
“那为什么要签订个一并不能完成这项任务的议定书呢?事实上,也

本不会产生任何效果。”
“我说过,这是只第一步。”
“那么请告诉我:减少二氧化碳的排放量可能吗?”
“当然。这里有那么多的能源等着们我去开发。风能、太

能、废物、地热——”
“汤姆·威格利和十七位来自国全各地的科学家、工程师组成的研究小组仔细研究之后,得出的结论是不可能。们他的文章发表在《科学》杂志上。们他说还有没能减少二氧化碳排放量的技术,也有没找到能控制其成倍增长的技术。们他认为风能、太

能至甚核能都不⾜以解决这个问题。们他说需要找到一种全新的技术。”
“简直疯了,”安说“艾莫利·罗文斯早在二十年前就安排好了所有这一切。包括风能、太

能、环保、能源效率。都没问题。”
“明显有问题。罗文斯预计,到2000年国美百分之三十五的能源来源于其他替换能源。实其真正的比例有只百分之六。”
“这种补充是不够的。”
“世界上有没哪个家国能产生百分之三十五的可更新能源,安。”
“但是,像⽇本样这的家国就比们我做得好多了。”
科內尔说:“⽇本是百分之五可更新使用能源。德国也是百分之五。英国为百分之二。”
“丹麦。”
“百分之八。”
“那么,”她说“这只能意味着们我要做更多的工作。”
“那是肯定的。风能农场把小鸟剁成了⾁酱,以所不太可能流行。但是太

能电池板是可行的,无噪音,效果好…”“太

能很好。”她说。
“对,”科內尔说“们我只需两万七千平方公里的电池板就行了。如果电池板能覆盖马萨诸塞州,们我就成了。当然,到2050年,们我所需能源要增长两倍,以所
许也纽约是个较好的选择。”
“得克萨斯也行。我认识的人里有没人关心得克萨斯。”安说。
“噢,你原来要是的这个,”科內尔说“要只覆盖得克萨斯的百分之十,你就有事可⼲了。尽管,”他补充道“得克萨斯人可能希望先覆盖洛杉矶。”
“你是在开玩笑吧?”
“

本是不开玩笑。让们我先选择內华达吧。不管么怎说那是沙漠之地。但是我很好奇,想听听你对其他能源的感受。你么怎样,安?你用过其他替换能源吗,”
“是的。我的游泳池就是用太

能加热的。女佣人开是的混合型动力汽车。”
“你开的什么车?”
“噢,我有孩子,需要大一点的车。”
“多大?”
“嗯,我有时开是的越野车。”
“你的住宅呢?也用太

能电池板来发电吗,”
“噢,请顾问到我家来过。是只杰瑞——我的丈夫——说安装这种设备太贵了。我在正和他商量。”
“你的家用电器?”
“每件是都‘能源之星’牌的。每件是都。”
“太好了。你家有多大?”
“我有两个儿子。个一七岁,另个一九岁。”
“很好。你住多大的房子?”
“我不道知精确的数字。”
“有多少平方英尺?”
她犹豫了下一。
“见鬼,安,快告诉他吧,”布拉德利说“她有一所他妈的很大的房子。肯定有一万到一万五千平方英尺。绝对漂亮。有还那庭院!有一英亩到一英亩半。洒⽔器⽇夜不停地洒。有还
样这宜人的风景——她是总请募捐者到这儿来,举办一些精彩的活动。”
科內尔着看她。
“一万两千,”安说“平方英尺。”
“住四个人?”科內尔说。
“嗯,有时婆婆和们我住在起一。当然有还佣人,住在后面。”
“你有还一套房子吗?”科內尔问。
“他妈的,她有两套,”布拉德利说“位于阿斯潘的那套简直好极了。在缅因的那套也很

。”
“那是们我继承的,”安说“我的丈夫——”
“伦敦的那套公寓,”布拉德利说“是你的是还你丈夫公司的?”
“是公司的。”
科內尔说:“你么怎旅行?用己自的人私
机飞吗?”
“噢,们我
有没
己自的机飞,但们我搭别人的机飞。别人走,们我就跟着走。们我让机飞不要空着。那是一件好事。”
“当然,”科內尔说“我得承认对人生哲学有点困惑——”
“嘿,”她突然很生气说地“我的生活圈子必须有定一的⽔准。那对我丈夫的生意常非必要,且而——你住在哪儿?”
“我在剑桥有一套公寓。”
“多大?”
“九百平方英尺。我有没车。只能乘共公汽车。”
“我不相信。”她说。
“你最好相信,”布拉德利说“这个家伙道知他——”
“闭嘴,特德,”安说“你喝醉了。”
“还有没,我还有没,”他道说,像好受到了伤害。
“是不对你进行评判,安,”科內尔冷静说地“我道知你是个一倡导献⾝精神的人。我是只想道知你在环境问题上的真正立场。”
“我的立场是人类在正使这个星球升温,污染这个星球,们我对生物圈有道义上的责任——对所有在正被损害的植物、动物以及人类的后代——阻止这些灾难

变化的发生。”她一边点头,一边向后靠了靠。
“也就是说,们我道义上的责任是针对其他东西而言的——其他的植物、动物和其他人。”
“对了。”
“需要们我做一些对们他有利的事情吗?”
“对们我大家都有利的事情。”
“毋庸置言,们他的利益与们我的不一样。利益冲突是常事。”
“任何生物都有权生活在这个星球上。”
“当然你并不相信这一点。”科內尔说。
“我相信。我并非物种学家。但是我相信任何生物都有权利。”
“也包括疟疾吗?”
“嗯,那也是自然界的组成部分。”
“那么你反对消除小儿⿇痹症和天花吗?它们也是自然界的一部分。”
“嗯,我得说是这人类妄自尊大的一部分,想通过改变世界来达到己自的目的。是这一种雄

的冲动,妇女有没这种冲动。”
“你有没回答我的问题,”科內尔说“你反对消除小儿⿇痹和天花吗,”
“你在玩文字游戏。”
“一点儿也有没。难道改变世界来达到己自的目的不自然吗?”
“当然。样这做破坏了自然。”
“你见过⽩蚁堆吗?有还海狸坝?这些生物极大地改变了环境,影响了许多别的生物。它们破坏自然了吗?”
“世界并有没
为因⽩蚁堆,”她说“而处于危险之中。”
“按理说是样这的。可是世界上⽩蚁的总量超过了人口总量。实际上超过了一千倍。你道知⽩蚁能产生多少甲烷吗?甲烷是一种比二氧化碳威力还要大的温室气体。”
“我想不再跟你说下去了,”安说“你喜

争吵。我不喜

。我只想让世界变得更美好。我在现要去看杂志了。”她来到机飞前舱坐下来,背对着科內尔。
莎拉呆在原地。“她是好意。”她说。
“的她信息有害,”科內尔说“像好灾难定一要降临。”
特德·布拉德利醒了。他看到了科內尔与安的争吵。他喜

安。他确信自已曾跟她上过

;他喝醉的时候,有时他己自也记不清楚,但他隐隐约约对安有一种美好的印象。他认为这就是他那样想的理由。
“我认为你说得太难听了。”布拉德利用一种总统的口气道说“你为什么要说像安样这的人认为‘灾难定一要降临’?对这些问题她常非关心。她真是把己自的一生都投⼊到这些事情上了。她是的真关心。”
“那又么怎样?”科內尔说“关心跟这个没关系。想做善事跟这个也没多大关系。真正重要是的知识和结果。她有没知识——更糟糕是的。她不了解这个问题。人类不道知怎样把己自认为该做的事情做好。”
“如比说?”
“如比说治理环境的问题。们我不道知该么怎去做。”
“你在说什么?”布拉德利挥舞着双手,道说“是这胡扯。们我当然能治理环境。”
“的真吗,你道知⻩石公园的历史吗?它是第个一
家国公园。”
“我去过那儿。”
“我问的是不这个。”
“你能不能不绕弯子,”布拉德利说“样这一问一答太耽误时间了,教授。你明⽩我的意思吗?”
“那好吧,”科內尔说“我来告诉你。”
他解释说,⻩石公园是世界上第个一野生动植物自然保护区。怀俄明州⻩石河周围地区一向被认为是风景常非优美的地方。路易斯和克拉克曾经为之大唱赞歌。画家比兹塔特和莫伦为之作过画。新北太平洋铁路公司想把它开辟为风景区,以昅引游客到西部来。此因在1872年,尤利西斯·格兰特总统,在定一程度上迫于铁路公司的庒力,留出两百万英亩土地创建了⻩石公园。
这里存在个一问题,这个问题在当时以及来后都有没得到承认。大家在保护野生动物方面都有没经验,前以这儿从来就不需要保护。这个问题说来容易,但做来起要难得多。
1903年,西奥多·罗斯福参观这个公园的时候,看到里面有大量猎物。这儿有成千上万的麋鹿、野牛、黑熊、鹿、山狮、灰熊、山狗、狼以及大角羊。那时候有规定,不准破坏这里的自然景观。那之后不久,公园服务中心成立了。这个机构惟一的工作就是维护公园的本来面目。
然而仅仅隔了十年,罗斯福见过的那些风景便永远消失了。原因是公园的管理人员——负责维持公园本来面目的那些人——采取了一系列自认为对公园及其动物最有利的保护措施。可是们他错了。
“唔,”布拉德利说“们我的知识随着时间而增长…”
“不,并有没增长,”科內尔说“这正是我要说的。今天们我所道知的要比昨天多,是这一条永恒的断言,但这个断言有没经过事实检验。”
是样这的:早期的公园管理员们错误地认为麋鹿正濒临灭绝。此因
们他通过消除食⾁动物来增加麇鹿的数量,结果们他打死、毒死了公园里所的有狼。们他还不顾⻩石公园是个一传统的打猎场地,噤止印第安人在里面打猎。
由于受到上述保护,麇鹿数量猛增,吃掉了许多草和树,致使这里的生态始开变化。由于麇鹿吃掉了海狸用以建造屏障的树木,此因海狸突然之间也没了踪影。这时,管理人员才意识到海狸对整个地区⽔的管理至关重要。
海狸消失后,草地⼲枯;鳟鱼和⽔獭也随之消失了;贫瘠土地的面积不断扩大;公园的生态环境进一步恶化。
到了20世纪20年代,管理人员终于意识到麋鹿太多了,们他又始开成千只地大批捕杀。可是植物生态变化乎似已成定局;那些古树及草地再也无法恢复原样。
们他越来越清楚地意识到,印第安人通过减少麋鹿、驼鹿、野牛等动物的数量对保护公园生态所起的重要作用。伴随着这种认识,们他
有还
个一更为全面的认识,即国美本土人形成了一种“未曾碰过的原始景观”的观念,这个“未曾碰过的原始景观”就是第一批⽩人到达这个“新世界”时看到的情景,或者认为们他看到的那个情景。然而“未曾碰过的原始景观”

本是不那样的。数千年以来,北美陆大的人类对环境产生过大巨的影响——烧毁平原草场,毁坏森林,减少动物数量,灭绝其他物种。
回顾历史,噤止印第安人打猎的规定曾被看作是个一错误。但这是只诸多错误的中
个一。公园管理者们仍然在犯着同样的错误。灰熊曾经被保护过,来后却遭到捕杀;狼曾经遭到捕杀,来后又受到保护。对动物进行现场研究和给它们戴上无线电项圈的做法都停止了,来后当某些物种被宣布处于危险之中时又恢复了。人们曾经不顾火的再生功用,制定了防止火灾的政策。这项政策最终被颠倒过来时,成千上万亩林地被烧成了不⽑之地,如果不重新播种,森林就没法恢复。20世纪70年代彩虹鳟鱼被引进,很快将当地凶残的物种呑噬殆尽。
诸如此类,不胜枚举。
等等等等,不一而⾜。
“以所,们你
的有
是只,”科內尔说“对历史的无知、无能以及灾难

的⼲预,接着是企图修复于预带来的损害,然后又企图修复这种修复带来的损害,跟泼洒石油和排放毒气一样具有戏剧

。除此以外,有没琊恶的公司,也不要指责矿物燃料经济。这些灾难是都由负责保护原始景观的环保分子造成的。们他犯了个一又个一可怕的错误——这也正好证明了们他对其要保护的环境知之甚少。”
“简直荒谬透顶,”布拉德利说“要保护原始景观,你就只管去保护。你要做的是只顺其自然,让大自然自⾝去平衡,这才是真正需要的。”
“完全错误,”科內尔说“被动保护——顺其自然——保护不了原始景观的现状,这比保护你家院子要难得多。世界是鲜活的,特德。万事万物都在不断变化之中。物种盛消衰长,不断更替。如果仅仅保持原始景观的现状,就像好把你的孩子关在屋里不让其长大一样。们我所处的世界是个一变化的世界,如果你想保护一片土地,让其保持某种特殊的状态;首先你必须决定是个什么状态,然后才能积极地,至甚带点略侵

地去经营。”
“可是你说过不道知该么怎做。”
“对,们我确实不道知。为因你采取的任何措施都会改变环境,特德。而任何改变都会对某些植物或动物造成损伤。是这不可避免的。保护原始森林以帮助花斑猫头鹰,意味着剥夺了科特兰鸣禽以及其他物种喜

的生新林。世界上有没免费的午餐。”
“可是——”
“有没可是,特德。提出个一有积极影响的行动方案吧。”
“噢,我会的。了为臭氧层,噤止氟氯碳化合物。”
“廉价的冷冻剂消除了,食物却蹋糟得更多,们他中会有更多的人因食物中毒而死。那样又会伤害第三世界的民人。”
“然而,臭氧层更重要——”
“对你而言可能是样这,们他可能不样这想。们我是在讨论采取个一什么样的行动方案才不会有负面影响。”
“好的。那就是太

能电池板。有还房屋的⽔循环。”
“使人们能够把房子建在偏远的荒野之中,前以
为因缺⽔和能源,没法样这做。而侵⼊原生态,又会使先前有没遭到伤害的物种陷⼊危险之中。”
“噤止滴滴涕的使用。”
“经论证,滴滴涕是20世纪最大的悲剧。滴滴涕是蚊子最大的克星,有人至甚夸张说地,有没比这更好更全安的东西了。自从噤止使用滴滴涕以来,每年有两百万人死于疟疾,其中大部分是孩子。这个噤令总共造成了五千万人死于非命,比希特勒杀死的人还要多,特德。可是环保运动却还在推波助澜。”
“可是滴滴涕是一种致癌物质。”
“是不。这在噤止使用它的时候人们就道知了。”
“滴滴涕不全安。”
“事实上,很全安,你至甚可以食用。在次一试验中,有人吃了两年而安然无恙。噤令发布之后,滴滴涕被对硫磷所取代。后者才真正不全安。噤止滴滴涕之后的短短几个月內,就有一百多个农场工人死亡,为因
们他不习惯使用真正有毒的杀虫剂。”
“们我不同意这些说法。”
“那不过是为因你不了解有关的事实,或者是为因你不愿意面对你所支持的组织的行为后果。总有一天,对滴滴涕的噤止将会被看作是个一诽谤

的举动。”
“滴滴涕从来有没被噤止过。”
“不错。那些家国
是只被告知,如果继续使用滴滴涕,们他就得不到外援了。”科內尔摇了头摇“但是

据联合国的统计数据,在发布滴滴涕噤令前以,疟疾几乎成了不⾜挂齿的小病,这一点是无可辩驳的。几年之后,疟疾再次一成为全球

的灾难。这个噤令造成了五千万人死亡啊,特德。这再次一说来了有行动就会有伤害。”
长时间的沉默。特德坐立不安,

言又止。后最他道说“行啊,好吧。”他摆出一副至⾼无上的总统的傲慢姿态“你经已说服了我。我同意你的观点。以所呢?”
“以所,任何环保行动真正的问题在于,利是否大于弊,为因任何行为总免不了会有弊端的。”
“对,对。以所呢?”
“你什么时候听见环保组织那样说了?绝对有没。们他
是都绝对主义者。在法官宣判法规必须不惜一切代价得到強制执行之前,们他就心満意⾜地离开了。在一段痛苦的片面強调法规必须得到严格执行的时期后以,法庭要求法规必须进行成本效益分析,这时,环保分子叫嚣成本效益分析无异于⾎腥谋杀,们他
在现还在叫嚣。们他
想不让人们道知
们他制定的这些规定让社会和世人实际付出了多大的代价。最惊人的例子是20世纪80年代末以来有关苯的管制,花费如此⾼昂却收效甚微,每年用于救命的钱就达两百亿美元。你赞成那个管制吗?”
“嗯。如果你样这说的话,我不会赞成。”
“除了说真话还会么怎说啊,特德?每年花费两百亿美元用于救命。这就是这一管制的代价。难道你应该支持推行这种管制的组织吗?”
“不应该。”
“在国会中对苯进行游说的就是家国环境资源基金会。你会辞去它的董事会成员一职吗?”
“当然不会。”
科內尔缓缓地点了点头:“这就是问题所在。”
三泳指着电脑屏幕的时候,科內尔走过来悄悄地坐在他旁边。屏幕上是一张空中拍摄的照片,照片上是个一热带岛屿,岛上有茂密的森林,有还
个一广阔弯曲的蓝⾊海湾。照片像好是低空拍摄的。海湾周围有四间

经风霜的小木屋。
“是都新建的,”三泳说“去过24小时里建来起的。”
“看上去很旧。”
“是的,但实际上并不旧。通过近距离观察,们我可以发现是都假的,是由塑料而是不木头建的。最大的这栋像住宅,其他三栋像是放设备的。”
“什么设备?”科內尔道问。
“照片上看不出来。这些设备很可能是在晚上卸下来的。我

据线索找到港香海关个一相当好的描述。这些设备是三台极超音速气⽳机,安装在碳矩阵谐振冲击装配框上。”
“这些极超音速气⽳机是要卖的吗?”
“们他买的。我不道知是么怎买到的。”
科內尔和三泳凑到起一,低声

谈。
埃文斯走过来凑到跟前。“极超音速到底是什么东西?”他平静地道说。
“是气⽳发电机,”科內尔说“是这一种⾼能量的音声装置,能够呈放

状地产生对称的气⽳场,跟小卡车差不多大小。”
埃文斯一脸茫然。
“气⽳,”三泳解释道“指是的一种物质中气泡的形成。你烧开⽔时,就有气⽳产生。你也能把⽔煮出音声来。但是在这里,气⽳机旨在形成固体的中气⽳场。”
埃文斯阔:“什么固体?”
“地下。”科內尔说。
“我不明⽩,”埃文斯说“们他要在地下制造泡泡,像沸⽔那样?”
“是的,大概差不多。”
“为什么?”
安·加內尔的到来打断了们他的谈话。“这个会议是是不
有只
人男才能参加,”她说“是还任何人都能参加?”
“当然,”三泳敲着键盘说。屏幕上出现了一排排密密⿇⿇的图表“们我
在正查看来自‘北格陵兰岛冰心计划’以及‘东方号计划’冰核中二氧化碳的情况。”
“们你这些家伙不可能永远瞒着我,们你
道知,”安说“们我乘坐的机飞早晚会着陆。我要搞清楚们你到底在搞什么鬼。”
“你会的。”科內尔说。
“那为什么在现不告诉我?”
科內尔是只
个一劲地头摇。
飞行员打开无线电“请检查下一
们你的全安带,”他说“作好准备,在檀香山着陆。”
安说:“檀香山!”
“你为以
们我会去哪儿呢?”
“我为以——”
这时她突然停住了。
莎拉想:她道知
们我要去哪儿。
当们他在檀香山给机飞加油时,个一海关员官上了机飞,要求检查们他的护照。看到特德时,他显得很⾼兴。他称特德为“总统先生”;特德也因被个一穿制服的男士注意到而感到得意。
海关员官检查完护照,对们他说:“们你申请的目的地是所罗门群岛的格瑞达。我是只想确认下一,们你是否清楚去格瑞达的旅行建议。鉴于当地目前的状况,许多大馆使
经已向游客们提出了警告,建议们他不要去那儿。”
“当地目前是什么状况?”安说。
“岛上的叛

者常非猖狂。那儿发生了许多谋杀案。去年澳大利亚军队到那儿俘获了许多叛

分子,但有还一些。上星期那里发生了三起谋杀案,其中有两个外国人被杀。有具尸体,呃,被弄得支离破碎,头也没了。”
“什么?”
“头被砍掉了。不过,是不活着的时候砍掉的。”
安转问科內尔:“那就是们我要去的地方?格瑞达?”
科內尔慢慢地点了点头。
“你是什么意思?头被砍了?”
“许也就是了为那个人头。”
“人头,”她重复道“那么…们你说是的猎头者…”
科內尔点了点头。
“我要下机飞,”她说着,收抬好手提包,走下舷梯。
这时,詹尼弗刚好醒来:“她么怎了?”
“她不喜

说再见。”三泳说。
特德·布拉德利摸着下巴,作沉默状。他说:“个一外国人的头被砍掉了?”
“显然,有还比这更惨的呢。”海关员官说。
“天啊,有还比那更惨的吗?”布拉德利大笑着说。
海关员官说“当地的情形还不太清楚。有关报道也不一致。”
布拉德利不再笑了:“不。我是认的真:我想道知。有还什么比砍头更惨的?”
短暂的沉默。
“们他把他吃掉了。”三泳说。
布拉德利跌坐在椅子里。说:“们他把他吃了?”
海关员官点了点头。“只吃了一部分,”他说“至少报道是样这说的。”
“真是他妈的畜生,”布拉德利说“吃了哪些部位,这不重要,我也想不
道知。天啊。们他把那家伙吃了。”
科內尔望着他。“你不要去了,特德,”他说“你也可以离开了。”
“我得承认,我在正考虑这个问韪,”他依然用他那总统式审慎的语气道说“对那些

成大事者来说,被吃掉是不什么大不了的事情。想想那些伟人们。想想艾尔维斯——被吃掉了。约翰·林伦——被吃掉了。我是说这并是不
们我希望名垂青史的方式。”他沉默下来,脑袋垂到了

前,这种势姿他在电视里做了无数次。“可是,不,”他后最
道说“我要面对这种危险。如果们你去,我也去。”
“那们我去吧。”科內尔说。
MmbBxS.cOM