第一百零四章
每隔一周的星期一,莱恩公司都要举办次一社

晚会。菲利普来后第二周就碰上了。他跟部门里的一位女同事约好一同前往。
"对们她要迁就一点,"那位女同事对菲利普说,"就跟我对待们她那样。"
这位女店员叫霍奇斯太太,是个年纪四十有五的半老徐娘,头发染得不三不四,⻩脸盘上网着一


细小的⾎管,泛⻩的眼⽩衬托着淡蓝⾊的眸子。她对菲利普颇感趣兴。菲利普进店还不満个一礼拜,她就唤起他的教名来了。
"样这做的结果,你我心中都有数,"霍奇斯太太接着说。
霍奇斯太太对菲利普说,她本来不姓霍奇斯。可说话间,她三句不离个一"我那口子密司脫洛奇斯"。她丈夫虽是个有资格出席⾼等法庭的律师,可待她却耝鲁极了。她可是那种自由惯了的女人,是于一气之下便离开了她那口子。不过话得说回来,她可尝过有她那口子挨着己自坐在的她马车里的滋味,亲爱的-她叫谁是都亲爱的——此因,们他家吃饭是总很迟。霍奇斯太太习惯用她那

大硕无朋的银

针针尖剔牙齿。那


针打成鞭于和猎鞭

叉的形状,中间有还两个踢马刺。菲利普在这陌生环境里感到很不自在。店里的姑娘们都叫他是"傲慢的家伙"。有次一,一位姑娘叫他一声"菲尔",可他却没意识到她是在叫己自,以所
有没搭理。那姑娘猛地把头往后一仰,骂他是只"骄傲的公

"。第二次两人见面时,那姑娘正经八百然而话中带刺地喊了他一声凯里先生。那姑娘名叫朱厄尔,不久将同一位医生结婚。的她女伴们从来没见过那位医生,可们她却个一个都夸他定一是位绅士,为因他送给了朱厄尔姐小很多讨人

喜的礼物。
"听了们她的话,可千万别往里心去,亲爱的,"霍奇斯太太开导菲利普说。"我去过经历过的事儿,你也得经历经历。们她那些姑娘也可怜得很,懂的东西也不比别人多!你放心吧,不管们她说你什么,你都不要见气,到时们她会喜

上你的。"
社

晚会是在地下餐厅举行的。餐桌被推在一边,腾出地方让大家跳舞,而小桌子摆得整整齐齐,供人们轮流玩惠斯特牌戏。
"公司里的头头们早早就到会场去了,"霍奇斯太太说。
霍奇斯太太介绍菲利普同班奈特姐小认识。班奈特姐小是莱恩公司超群出众的美人。她是衬裙部的进货员。菲利普走进会场时,她在正同男用针织品部的进货员

谈着。班奈特姐小⾝材敦实;脸盘又宽又大,上面涂抹着厚厚的脂粉;

脯沉甸甸的,大有撑破

⾐之势;亚⿇⾊的头发梳理得一丝不

。她穿着过分讲究,不过收拾得倒还利落,浑⾝上下一袭黑⾊⾐服,领头⾼⾼的。手上戴着光洁的手套,连打牌也不脫。颈脖上套了几条沉重的金链子,双腕戴着手镯,耳朵上挂着两个圆圆的头像垂饰,其中个一是亚历山德拉女王的头像。她里手拎只一黑⾊的缎子提包,嘴里不住地咀嚼着牛⽪糖。
"见到您很⾼兴,凯里先生,"她说。"您是这首次光临晚会,对不?我想您有点儿局促,不过没必要样这,的真没必要。"
班奈特姐小
了为不使人们感到拘束,真是费尽了心机。她不停地拍拍人们的肩头,随后慡朗地哈哈大笑。
"我是不个淘气鬼吧?"她失声叫着,时同把脸转向菲利普,"您对我定一会有看法吧?可我就是忍不住呀。"
凡是来参加晚会的人都到了。绝大多数是年轻店员,其中有至今尚未找到女友的小伙子,也有还没找到可心的小伙子陪己自外出散步的妙龄女郞。有几个年轻人,一副绅土派头,⾝穿普通西装,佩着雪⽩的领带,表袋里装着块鲜红的手帕,个一个跃跃

试,准备在此大显⾝手。们他有一种忙忙碌碌然而又心不在焉的神气。的有表现出一副信心卜⾜、踌躇満志的样子,而的有却心急如焚,用一种热切的目光不停地左顾右盼着。不会一儿,一位浓发如云的女郞坐定在钢琴边,十指敏捷地掠过琴键,出发一阵嘈杂的声响。观众们安静下来后,她目光朝四下里扫视了一遍,然后报出歌曲名:
《俄罗斯兜风歌》
那女郞动作灵巧地把铃铛系在手腕上,这当儿,全场爆出发一阵掌声。她报以一笑,随即弹出一曲

越昂扬的曲调。结束时,掌声四起,且而比刚才更为热烈。待大家静下来后,她又演奏了一段描绘大海的小品。只听得一连串轻微的颤音,象征着浪涛拍击海岸;那轰鸣般的和音加上猛地一踩強音踏板,表示暴风雨的来临。此后,一位先生出来唱了首叫《跟我说声再见》的歌,接着又不得不加唱一部催眠曲》。在场的观众鉴赏力⾼雅,个一个热情洋溢。们他
劲使为每个一表演者鼓掌,直到表演者同意加演节目为止。样这,也就有没人会生有厚此薄彼的猜疑。班奈特姐小大模大样地来到菲利普的跟前。
"我相信,您是不会弹琴就是会唱歌,"她狡黠说地。"这从您脸上就可以看出来。"
"恐怕我啥也不会。"
"连朗诵也不会?"
"我可没什么拿手好戏。"
男用针织品部的进货员倒是位有名的朗诵家。他手下的那些店员个一劲儿地点他出来给大家表演朗诵。们他没费多少劲敦促,他便朗诵了一首富有強烈悲剧气氛的长诗。朗诵的当儿,他的眼珠骨碌碌地转动着,只一手搭在

口,看上去是一副悲恸

绝的样子。可后最一行诗句怈漏了全诗的主题,原来是说他晚饭有没吃到⻩瓜。观众们听后报之以一阵哈哈笑声,不过这笑声有点儿勉強,为因大家对他这首长诗都耳

能详了。班奈特姐小既有没唱歌,又有没演奏,也有没朗诵。
"喔,她有她己自的一套小把戏,"霍奇斯太太解释说。
"哟,你就别拿我开心啦。不过手相术术和超人的视力方面的事儿,我是道知一点儿的。"
"哎唷,快瞧瞧我的手,班奈特姐小,"班奈特姐小手下的姑娘们争先恐后地喧嚷着,个一个急于讨的她

心。
"我可不喜

相手,我的真不喜

。我曾经对人们说过不少可怕的事情,可来后都一一应验了,这使人变得有点儿

信了。"
"哦,班奈特姐小,就看这次一。"
一小群人团团围住班奈特姐小。她神秘地讲着有关好人和坏人、一封信里的钞票以及旅途的种种趣闻逸事,人群中不时出发一阵阵尴尬的尖叫声、开心的格格笑声、伤心的欷嘘声和赞叹的

呼声,有还人因害羞而把脸涨得通红。后最,她讲得粉脸上暴出一颗颗大硕的汗珠。
"瞧我,"她说,"浑⾝上下汗出得像下雨似的。"
晚饭九点始开,免费供应饼子、面包、三明治、茶叶和咖啡、不过谁想喝矿泉⽔,得己自掏

包。年轻人豪慡洒脫,常常敬请女土们喝姜汁酒,而女士们出于礼貌,是总婉言谢绝。唯独班奈特姐小偏偏爱好喝姜汁酒。在晚会上,她总要喝上两瓶,有时至甚喝三瓶,不过她都坚持由己自付钱。那些年轻人就喜

她这种痛快劲儿。
"她这个老姑娘就是怪,"人们说,"不过,请注意,她人可不环,跟有些女人就是不一样。"
晚饭一吃过,人们就始开玩起升级惠斯特牌戏来了。眨眼之间,餐厅里甚嚣尘上。当人们从一张餐桌移到另一张餐桌时,那叫喊声、

笑声更是此起彼伏,不绝于耳。班奈特姐小
得觉⾝上越来越热。
"瞧我,"她道说,"浑⾝上下汗淋淋的。"
不久,一位⾎气方刚的年轻人站来起说,如果大家还想跳舞,那最好得抓紧时间马上就始开。刚才伴奏的那位女郞一庇股坐在钢琴前,抬起只一脚,毅然决然地踩在強音踏板上。她弹奏了一曲柔和恰神的华尔兹舞曲,用低音打着节拍,时同还隔会一儿就用右手按一按⾼八度音栓。她还变着法儿,两手

叉地用低音弹奏乐曲。
"她弹得

极了,对不?"霍奇斯太太对菲利普说。"更

是的,她从来没上过学,这全凭她耳朵听来的。"
班奈特姐小喜爱舞蹈和诗歌甚于其他一切。的她舞跳得很好,舞步轻缓,双眸流露出一种神情,佛仿她在悠悠沉思。她谈论起地板、热气和晚饭,说话间上气不接下气。她说波特曼宿舍里的地板是全伦敦最⾼级。的,她就喜

上那儿去跳舞;那儿的人是都出类拔萃的妙人儿,她才不愿跟那些己自一点不了解的人跳舞呐。嘿,要是那样的话,可能招人嘲笑,己自还不知了为什么呢。差不多在场的每个一人都跳得很出⾊,都玩得常非痛快。个一个跳得満头大汁,那此年轻人的⾼领头被汁⽔泡软了,耷拉了下来。
菲利普在一边袖手旁观。此时,一种前所未的有沮丧感袭上他的心头。他感到孤单寂寞,简直难以忍受。他并没离开晚会,为因他怕显得太傲慢。是于他跟姑娘们在起一说说笑笑,但內心深处却充満了悲戚。班奈特姐小问他是否有女朋友。
"还有没呢,"菲利普微笑着作答。
"哦,嗯,这儿姑娘多是的,有你挑的。们她中间有些是常非好的体面姑娘。我要想不了多久,你会

上女朋友的。"
她目光狡黠地注视着菲利普。
"对们她要造就一点,"霍奇斯太太说,"我刚才就是样这对他说的。"
晚会到十一点钟光景才散。菲利普辗转反侧,不能成眠。和别人一样,他也把酸痛的脚放在被于外面。他使出全⾝力气,克制己自不去想眼下过的这种生活。此时,耳边传来那个大兵的轻微的鼾声。
mMBbXS.Com