第八章
几周去过,马丁·伊甸在这几周里学了语法,复习了社

礼仪,苦读了感趣兴的书,由于他不跟本阶级的人来往,荷花俱乐部的姑娘们不道知他出了什么事,老向吉姆打听。在莱利家仓库搞拳击的人则因他的缺席而⾼兴。他在图书馆又挖出了一桩宝蔵:语法书告诉他语言的龙骨结构,那本书却告诉他诗歌的龙骨结构。他始开学习诗歌的韵律、结构和形式,在他所爱的美之下探索着美的底蕴。他又发现了一本新嘲的书,把诗歌当作一种表现艺术,从最优秀的文学作品中列举了丰富的例证,作了详尽的分析。去过他读小说从不曾像在现读这类书么这兴致


,津津有味。他那二十年没曾动过的脑筋受到成

的

望的驱使,更对书本紧抓不放,孜孜吃吃,就初学者而言其啃劲之猛分十罕见。
站在此时的⾼度回顾他所

知的往⽇世界;那陆地摘洋。船只、⽔手、⺟夜叉似的女人都乎似渺小了来起;但也跟眼前的新天地

汁渗透。他的心一向追求统一。刚始开看到两个世界的

汇时他感到惊讶。他在书中发现的美与崇⾼的思想使他心

⾼洁,更加坚信在社会上层,即在露丝和她一家所处的社会堂,所的有人,无论男女,思想和生活都纯净无瑕。而在下面,在他己自的生活圈子里,人们却卑

秽污。他要洗净那污染了他一辈子的秽物,跻⾝于上层阶级所生活的⾼贵世界里。他的整个青少年时期都为一种朦胧的不安所困扰,不道知
己自需要什么,老在追求着某种追求不到的东西,直到在现他遇见了露丝,他心的中不安更加強烈了,化作了痛苦。他终于清楚明确地道知了:他所追求是的美、智慧和爱情。
那段时间他曾好几次跟露丝见面,每次见面对他是都
次一鼓舞。她帮助他学英语,纠正他的发音,给他上数学启蒙课。但他俩纳

往并不仅限于上课。他见过太多的生活,心灵太成

,无法満⾜于分数、立方

、语句分析和解释,有时便转向了别的话题——他最近读过的诗,她最近研究着的诗人。她向他朗读她所喜爱的诗章时他便化游于

乐的九天之上。他听过许多妇女说话,却从没听见过像她那么美妙的音声。她最轻微的音声都使他爱恋。他为她说出的每个一字感到

乐和悸动。他爱恋她音声的悦耳、平和与它那动人的起伏——那是文化教养与⾼雅的灵魂的流露,柔和丰富得难以描述。听她说话时,他记忆的耳朵里也响起了凶悍的妇女刺耳的眼噪和劳动妇女和他本阶级的姑娘们虽不刺耳却也不中听的音声。这时幻觉始开施展了它的化合力,那些女人个一个在他里心复现,跟露丝形成对照,更增加了露丝的光彩。当他发现露丝的心为理解着她所朗诵的诗篇、体验着它的情思而战栗时己自不噤心花怒放。露丝为他朗诵了《公主》①中不少段落。他见她眼里常噙着泪珠,便懂得了那诗篇是如何美妙地拨动了她天

的中审美琴弦。在样这的时刻的她脉脉情怀总使他

襟⾼贵,化作了神明。在他凝望着的她面庞细听着她朗诵时,便佛仿在凝望着生命的面庞,体味着生命最深沉的奥秘。这时他意识到了己自精微的感受力所到达的⾼度,便认定这就是爱情,而爱情是世间最美妙的东西。是于他往⽇经历过的

乐和狂热便在回忆的长廊里—一走过——酒后的昏沉、女人的抚爱、耝野的竞技比赛的胜负,——这一切跟他此刻的崇⾼的

情一比都显得微不⾜道,卑下无聊了——
①《公主》(ThePrincess)A。丁尼生的诗。出版于1847年,叙述个一公主争取妇女权利的故事。曾为吉伯特和沙利文改编为歌剧。
这情况露丝无法觉察。她从有没过心灵方面的体验。在这类问题上她仅的有体验都来自书本,而在书本形,⽇常琐事一经过幻想加工都能成为若真若幻的神仙境界。她并不道知这个大老耝⽔手在正往她里心钻,并在那儿积蓄着力量,某一天将爆发为熊熊的烈焰,燃遍的她全⾝。她并不懂得真正的爱情之火。她对爱情的知识纯粹是理论

的。只把它想像作幽微的火苗,轻柔如露珠坠落、涟消乍起,清凉如天鹅绒般幽暗的夏夜。她对爱情的想法更像是一种心平气和的柔情,在花香氯氟半明半暗的轻松气氛卫为心爱的人做这做那。她从未梦想过火山爆发大地菗搐式的爱情,从未想到过它的熊熊烈焰,它的破坏作用,它能烧成一片片焦土。她不道知
己自的力量,也不道知世界的力量;生命的深处于她不过是幻想的海洋。她⽗⺟的婚姻之爱是她理想的爱情境界。她希望有一天会跟个一如意郞君过同样甜藌的⽇子,用不着经历震

或磨擦。
此因她把马丁·伊甸看作个一罕见的人,奇怪的人;只把样这的人对她所产生的影响当作奇人异事。这也很自然。她在动物园见看野兽时,她因狂风呼啸或是电闪雷鸣而恐惧时所体验到的感情也都不同寻常。这些东西具有某种浩瀚辽阔的

质,马丁也具有某些浩瀚辽阔的气质。他带着漠漠的天穹和广阔的空间的气息来到了她⾝边:他脸上有⾚道的炎炎烈⽇,他柔韧暴突的肌⾁中有原始的生命力。他受过个一神秘世界的耝暴的人与更耝暴的行为的伤害,留下了満⾝伤痕,而那个神秘的世界远远超出了的她世界之外。这个満⾝野气未经驯化的人能么这温驯地偎依在她手下,这使她暗自得意。人所共的有驯服凶猛动物的冲动怂恿着她——一种下意识的冲动。她从没想到要按她⽗亲的形象重新塑造他,尽管她认为那是世界上最美好的形象。由于有没经验,她无法道知她对他的浩瀚辽阔的印象实其是那最辽阔浩瀚的东西:爱情。爱情以同等的強力使男

与女

跨过于山万⽔互相昅引,促使雄鹿在

配季节互相残杀,至甚驱策着自然元素以无法抗拒的力量结合到起一。
他的迅速发展使她惊讶,也感到有趣。她发现他⾝上出现了意想不到的优点,像花朵在适宜的土壤里一天天成

绽放。她向他朗诵

朗宁的诗,却常因他对们他探讨的段落作出的新奇解释而感到困惑。她不可能意识到他的解释往往比她正确,为因他更

悉人和人生。在她眼里他的看法乎似太天真,尽管己自也常因他一套套大胆的理解而

动。他的运行轨道远在星河之间,是她无法跟随的。她只能为他那出人意外的冲撞所震撼。然后她便为他弹奏钢琴。她不再向他出发警告,却用音乐探测他,为因音乐能深⼊到的她探测线所到达不了的地方。他的天

对音乐开放,有如花朵对太

开放。他的爱好很快便从工人阶级喜爱的爵士乐和银明音乐发展到了她几乎能背诵的古典音乐代表作。是只他对瓦格纳流露出一种平民化的趣兴。他经她一点拨便发表意见说《坦豪瑟①》序曲跟她弹奏的其他作品大不相同。这曲子间接地体现了他的生活。他的全部去过的主题正是维纳斯堡,他不知么怎还把露丝定为《香客合唱》的主题;他又从自已达到的⾼度继续不断向上奋进,穿⼊精神探索的寥廓晦涩的天地,在那里善与恶永远在战斗——
①坦豪瑟:德国诗人。传说他曾跟爱神维纳斯在魔幻之城维纳斯堡共度过一年魂销的爱情生活。来后想回到人世,去求教皇悔罪,教皇说坦若能涤罪他手上的

子便能升花。三天后

子果然开花,教皇遣人找他.他已回到维纳斯堡爱神那里。瓦格纳的乐剧《坦豪瑟》(1845)叙述的大体是这个故事。
他有时提出的问题使她对己自为音乐所下的定义和某些概念产生过怀疑。但他对的她歌唱却从朱怀疑过。的她歌唱太像她己自了。他是总坐在那儿为她那纯清的女⾼音的神圣旋律感到惊讶。他不能不把它跟工厂女工们尖利颤抖而疲软的音声相比较——们她营养不良又没受过训练。他也把它和海港城市的妇女们刺耳的噪音相比较——们她喝杜松于酒喝哑了嗓子。她喜

为他弹琴唱歌。事实上她是第次一跟个一人的灵魂做游戏,而塑造他那可塑

很強的

格也是令人⾼兴的事,为因她得觉
己自是怀着一番好意塑造着他。何况,跟他在起一也令她陶醉,她对他不再反感了。第次一的反感事实上是对她尚未觉察的自我的一种畏惧,而在现那种畏惧经已休眠。然虽尚未意识到,但她对地已产生了一种独占情绪。他也是的她一种奋兴剂。她在大学读书报用功,让她暂别尘封的书堆,享受一番他那

格的海风的清新吹拂,能使她精力充沛。精力2她所需要的正是精力,他慷慨地给予了她充沛的精力。跟他起一进屋,或是在门口

接他,都使她振奋。他离开之后她再回到书本,钻研来起便更加精力旺盛、朝气蓬

。
她懂得

朗于,可从没真正懂得跟灵魂游戏能使人尴尬。随着她对马丁趣兴的增长,重新塑造他的生命便成了的她一种

情。
“有一位巴特勒先生,”一天下午她说,那时们他已把语法、数学和诗歌放到了一边G“始开时他的条件并不好。他⽗亲原是个出纳,但病榻

绵了好几年,终于因肺榜死于亚利桑纳州。他逝世之后巴特勒先生(他叫查尔斯·巴特勒先生)发现己自孤苦伶l地活在世上。他⽗亲是从澳大利亚来的,你要道知,此因他在加利福尼亚州个一亲人也有没。他到个一印刷办公室工作——我听他说过好儿回——从周薪三元始开。而他今天的收⼊每年至少是三万。他是么怎富来起的呢?靠是的诚实、自信。刻苦和节俭。他不让己自享受大多数男孩子都热的中东西。他规定好每周要存多少钱,便可为以此牺牲一切。当然,不久后以他的薪⽔便不止三元了。但工资加了,他的储蓄额也随之增加了。
“他⽩天上班,晚上上夜校。总把眼睛盯紧了未来。来后他又上了夜校中学班,才十七岁他做排字工的收⼊经已很⾼。他很有抱负。他要的是不生活而是事业。了为最终的利益他心甘情愿地作出了牺牲。他决定学法律,进了我爸爸的公司作跑街——想想看!每周只得四块钱。但是他已学会了节俭,四块钱他也照样储蓄。”
她停了停,歇口气,看看马丁的反应。马丁的脸上因年青的巴特勒先生的奋斗闪出了趣兴的光芒,时同也皱起了同头。
“我看这条路对个一青年来说是太苦了,”他发表意见“每周四块钱!他么怎活得下去?你可以打赌他是任何享受都有没的。我在现吃饭住房也得每周五块钱呢,且而条件很蹩脚,他肯定活得像条狗,你可以打赌。吃的东西——”
“他己自做饭,”她揷嘴道“用个小煤油炉。”
“他吃的东西肯定比最糟糕的远洋轮上的⽔手还精,精到不能再增了。”
“可你想想他的在现吧!”她

动地叫道“思想他在现的收⼊能给他什么吧!他早年的刻苦在现得到了一千倍的回报。”
马丁目光炯炯地盯住她。
“有一条我可以打赌,”他说“巴特勒先生尽管发了财,里心并不快活。他一年又一年那样安排伙食,只吃小孩子的分量,我敢打赌他在现肠胃绝对不太好。”
在他那问询的目光下她垂下了眼睑。
“我敢打赌他在现还患着消化不良,”马丁挑战说地。
“不错,他是消化不良,”她承认“但是——”
“我还敢打赌,”马丁紧

“他定一像只老猫头鹰一样板着面孔,一本正经,不喜

快活,尽管一年有三万块钱。我还可以n赌他见了别人快活便不太愉快。我说得对吧?”
她同意地点点头,却赶快解释:
“但他是不那类人。他天生就冷静、严肃。一向如此。”
“你可以打赌他准定如此,”马丁宣布“三块钱个一礼拜,四块钱个一礼拜,个一年青人弄个煤油炉子己自做饭,了为存钱!⽩天上班,晚上上学,只会工作不会玩,从来有没快活过,也从不学着快活快活——样这的三万块一年当然是来得太晚了O”
他那易于共鸣的想像力在里心描绘出了那孩子的无数生活细节和他变成为年收⼊三万元的富翁的狭隘的精神历程。查尔斯·巴特勒的整个一生在他的幻觉中凝缩呈现,马丁立即思绪万千,什么都看透了。
“你道知不,”他又说“我为巴特勒先生难过。他那时年幼无知,了为三万块糟踏了己自一辈子,而在现那三万块对他已完全是浪费。整整三万块能为他买到的东西还抵不上他年青时储蓄的一⽑钱所能买到的。如比糖果、花生或是顶楼座位的一张戏票。”
使露丝吃惊的正是他这类独特的见解。它们对她不但新颖,跟的她信念抵触,且而总让她发现含有真理的种子,有可能推翻或改变她己自的信仰。她老是十四岁而是不二十四岁便会因之而改变信念,但是她经已二十四岁,由于天

和教养,的她

格保守,早已在她所出生和成长的角落里定了形。不错,他的奇谈怪论刚出现时曾叫她

惑,但她认为那是由于他的奇特类型和奇特生活所致,立即把它忘掉了。尽管如此,他出发这些论调时所表现的力量,眼里所闪出的光#和面都表情的认真仍然叫她悸动心跳,昅引着她,尽管她并不赞成,她不可能猜到这个来自的她视野以外的人此刻在正怀着更广阔深沉的思想飞速前进。露丝的局限

是的她视野的局限

,而受到局限的心灵不通过别人是意识不到的。此因她感到己自的视野经已很广阔,他跟她看法矛盾之处只标志着他的局限

。她梦想着帮助地使他像她一样看问题,扩大他的眼界,直到跟的她看法一致。
“不过,我的故事还有没完,”她说“⽗亲说他比他办公室组的任何跑街的工作得都好。巴特勒先生工作是总很努力,从不迟到,是总提前几分钟到办公室。且而还能挤出时间来。他把一切空闲时间都用于学习。学簿记,学打字,晚上为个一需要训练的法庭记者做听写练习,赚了钱学速记。他很快便被提升为职员,让己自变成了无价之宝。爸爸很欣赏他,认定他有远大的前程。他听从了我爸爸的建议,上了法律学院,成了律师。他再回到办公室时爸爸就让他做了他的年青搭档。他是个了不起的人,多次拒绝做国美参议员。爸爸说要只他愿意,一旦出缺他就可能做最⾼法院的法官。样这的一生对们我是一种鼓舞。它说明个一意志坚強的人是可以摆脫环境的限制成长来起的。”
“他是个了不起的人,”马丁由衷地赞美道。
但是他乎似
得觉这故事里有些限他对美和人生的感觉抵触的东西。他认为巴特勒先生那种积攒困苦的生活动机未必恰当。如若是了为爱个一女人,或是了为追求美,马丁能理解。上帝的狂疯的情人了为
个一吻是什么都可以⼲的。但是了为一年三万元却不值得。他对巴特勒先生的事业不満意,总得觉其中有些东西不⾜为训。三万元一年固然好,但是此因得了消化不良,连像人一样快活下一也不会,样这的大巨收⼊全无价值可言。
他努力向露丝阐述了这种想法,露丝吓了一跳,认为还需要继续对他重新塑造。的她心灵是常见的那种编狭心灵。这种心灵使人相信己自的肤⾊、信条和政治是最好的,最正确的,而分居世界各他的其他的人则如不
们他幸运。正是同样的偏狭心理使古代的犹太人为因
己自未曾生为女人而感谢上帝;使现代的教士到天涯海角去做上帝的代有人;使露丝要求把这个从生活另一角落来的人物接她己自那特定的生活角落里的人的样子加以塑造。
mMBbXS.Com